3450399331
网站建设

英文网站制作的几个重点需要注意的地方

发表日期:2024-10-16   作者来源:www.vuixo.com   浏览:0   标签:网站建设解决方案    

近来关注了一些做外贸的企业的英文网站,发现了一些以前没关注的问题。这类问题在笔者看来,对做外贸来讲应该说是尤为重要的。在这里,写出来与大伙推荐,期望可以对做外贸的企业有一些启迪。


在这里主要谈一些外文网站建设是需要注意的问题:

1、网站的风格

外文网站的风格与中国网站的风格是绝然不一样的,大家浏览一些网站对比,立刻就能得出如此一个结论:中文网站的结构都很复杂、色彩很多,而外文网站一般结构都很简单,色彩也非常简单。在这里,外文网站的结构和色彩主要体现出一种简洁和大方,这是中文网站所不拥有和需要学习的地方。

2、英文的字体

大部分做外贸的网站的字体,都是根据中文的思路“宋体”在走,但据笔者研究外文网站的字体并非宋体而是“罗马”字体。我看有的网站的英文用的是宋体,如何看如何不舒服,或许这就是与每一种文字的特征有关吧。

3、翻译

翻译应该是做外贸的网站非常重要的一点,但在日常不少公司没注意。有些随意找个学习英语的学生给翻译一下,有些用一个软件翻译一下,有些拿一个字典翻译一下。其实这都是很不专业的,对顾客的印象影响非常不好。从顾客的角度来看,老外可能看了就看不明白,也大概感觉不专业,像一个皮包公司。如此的话,顾客就可能流失了。

4、图片的处置

国内的网站好多图片处置的一般,弄的网站感觉非常花,而海外的网站大家可以看到,一般都非常淡,非常简洁的感觉。为了做外国人的买卖,还是要迎合外国人的习惯才好。

当然还有不少应该注意的地方,在这里孙峥就从面上先通一下,将来细节上的会陆续推出。


如没特殊注明,文章均为龙源技术网 原创,转载请注明来自http://www.yanlongwu.com/news/jianzhan/13742.html
上一篇:

下一篇: